LOIN D’ELLE (poème)

PHOTO : JEAN-MICHEL VOGE

Gouttes de café

Sur la table

Amertume

Dans la gorge

Taches rouges sur le tarmac

Il aimait les camions de pompier

Elle se souvient

Une collection de camions

De toutes les tailles

Bien alignés

Sur l’étagère de sa chambre

Bien rangée

De garçon bien élevé

Les années ont passé

Comme filent les oies sauvages

Au-dessus d’un lac de glace

Il est devenu quelqu’un d’autre

Un homme

Loin d’elle

Il vit de l’autre côté de l’océan

Ils ne se voient jamais

Un coup de fil à Noël

Parfois à son anniversaire

Sait-on quand on va mourir ?

Elle aimait tant son rire aigu de gamin

Ses « maman » criés dans la nuit

Ses petites dents du bonheur

Ses bras serrés autour de son cou

Elle lève le store

Sa main cramponnée à sa valise

Elle regarde les nuages défigurer le ciel

La lumière est dorée comme un verre de muscat

La pluie vient de tomber dehors en hallebardes

Un verre d’alcool plutôt qu’un café amer

Elle donnerait tout pour un verre d’alcool au comptoir

Pas le droit en service

De la tenue

Du professionnalisme

La moitié de sa vie dans les airs

A flotter sur les nuages

A voir le monde d’en haut

Aujourd’hui

Après toutes ces années d’oies sauvages

Et de lacs gelés

Elle va le retrouver

Traverser l’océan jusqu’à lui

Son fils

Devenu un homme

Heureux loin d’elle

Sait-on quand on va mourir ?

AWAY FROM HER (poem)

Coffee drops

On the table

Bitterness

In the throat

Red spots on the tarmac

He liked fire trucks

She remembers

A collection of trucks

Of all sizes

Well aligned

On the shelf in his bedroom

Tidy

Well behaved boy

Years have passed

Like the wild geese

Above an ice lake

He has become someone else

A man

Far from her

He lives on the other side of the ocean

They never see each other

A phone call at Christmas

Sometimes on her birthday

Do we know when we are going to die ?

She loved his high-pitched kid’s laugh so much

His « mom » shouted in the night

His little teeth of happiness

His arms tight around her neck

She raises the blind

Her hand clinging to her suitcase

She watches the clouds disfigure the sky

The light is golden like a glass of muscat

The rain has just fallen outside in halberds

A glass of alcohol rather than a bitter coffee

She would give anything for a glass of alcohol at the counter

Not the right in service

Outfit

Professionalism

Half of her life in the air

To float on the clouds

To see the world from above

Today

After all these years of wild geese

And frozen lakes

She will find him

Cross the ocean to him

His son

Become a man

Happy far from her

Do we know when we are going to die ?

Publié par Sonia WILLI

Comédienne de formation (Ecole Périmony), auteure de pièces de théâtre déjà mises en scène par Victor GAUTHIER-MARTIN, Anne MONFORT, Hélène LEBARBIER, (Nouveau Théâtre de Montreuil, CDN de Montreuil, la Halle aux Grains, Scène Nationale de Blois, Théâtre Nanterre-Amandiers, Théâtre de Chelles, Théâtre du Colombier, Bagnolet, Théâtre Clavel, Théâtre Universitaire de Nantes), boursière du CNL (Centre National du Livre), j'écris également des nouvelles, des poèmes et des romans. Parallèlement à mon travail d'écriture, je suis également coach de comédiens, c'est-à-dire que j'aide les comédiens à préparer et à répéter au mieux leurs rôles pour le théâtre, le cinéma ou la télévision.

Laisser un commentaire